<?xml version="1.0"?>
<rss version="2.0" xmlns:dc="http://purl.org/dc/elements/1.1/">
<channel>
<title>Engadget Japanese - Comments for ã½ãã¼ã®ææ©ELãã¬ãçºè¡¨ã11Våã»3mmåã»20ä¸å</title>
<link>http://japanese.engadget.com/2007/10/01/sony-oel-tv-xel-1/</link>
<description>Engadget Japanese Comments for ã½ãã¼ã®ææ©ELãã¬ãçºè¡¨ã11Våã»3mmåã»20ä¸å</description>
<image>
<url>http://japanese.engadget.com/media/feedlogo.gif</url>
<title>Engadget Japanese</title>
<link>http://japanese.engadget.com</link>
</image>
<language>en-us</language>
<copyright>Copyright 2009 Weblogs, Inc. The contents of this feed are available for non-commercial use only.</copyright>
<generator>Blogsmith http://www.blogsmith.com/</generator><item><title><![CDATA[Comments on ã½ãã¼ã®ææ©ELãã¬ãçºè¡¨ã11Våã»3mmåã»20ä¸å]]></title><link>http://japanese.engadget.com/2007/10/01/sony-oel-tv-xel-1/</link><guid isPermaLink="true">http://japanese.engadget.com/2007/10/01/sony-oel-tv-xel-1/</guid><description><![CDATA[24型でフルHD(1920ｘ1080ドット）だったら<br>もう少し高くても即買いだったのに・・・<br><br>まあ11型なら解像度1/2でも十分綺麗かな？]]></description><dc:creator><![CDATA[sinn]]></dc:creator><pubDate>Oct 1st 2007 9:05PM</pubDate></item><item><title><![CDATA[Comments on ã½ãã¼ã®ææ©ELãã¬ãçºè¡¨ã11Våã»3mmåã»20ä¸å]]></title><link>http://japanese.engadget.com/2007/10/01/sony-oel-tv-xel-1/</link><guid isPermaLink="true">http://japanese.engadget.com/2007/10/01/sony-oel-tv-xel-1/</guid><description><![CDATA[>解像度は960×540<br><br>なんてこった<br><br>フルHDやらBDやら某次世代ゲーム機が楽しめない解像度ではないか！<br>]]></description><dc:creator><![CDATA[うにゅぅ]]></dc:creator><pubDate>Oct 1st 2007 6:20AM</pubDate></item><item><title><![CDATA[Comments on ã½ãã¼ã®ææ©ELãã¬ãçºè¡¨ã11Våã»3mmåã»20ä¸å]]></title><link>http://japanese.engadget.com/2007/10/01/sony-oel-tv-xel-1/</link><guid isPermaLink="true">http://japanese.engadget.com/2007/10/01/sony-oel-tv-xel-1/</guid><description><![CDATA[早い!<br>12月1日に発売!!<br>＞世界初・第一号機<br>好くも書いてくれましたね．<br>(僭越ながら)サポートさへしっかりしてくれるなら安い買い物になりそうです．]]></description><dc:creator><![CDATA[tallgrave]]></dc:creator><pubDate>Oct 1st 2007 8:18AM</pubDate></item><item><title><![CDATA[Comments on ã½ãã¼ã®ææ©ELãã¬ãçºè¡¨ã11Våã»3mmåã»20ä¸å]]></title><link>http://japanese.engadget.com/2007/10/01/sony-oel-tv-xel-1/</link><guid isPermaLink="true">http://japanese.engadget.com/2007/10/01/sony-oel-tv-xel-1/</guid><description><![CDATA[品川方面から電波に乗ってやってきた怪情報によると<br>「フルHDのちょうど半分の解像度だから<br>きれいに間引けて劣化が少ない」とか<br><br>お大尽がベッドサイドに置くくらいしか用途が思い浮かばない。<br>なんというかクオリア的。にもかかわらず<br>半世紀前から変わらなさそうな背面のロッドアンテナがチャームポイント？]]></description><dc:creator><![CDATA[BubbleHead]]></dc:creator><pubDate>Oct 1st 2007 8:17AM</pubDate></item><item><title><![CDATA[Comments on ã½ãã¼ã®ææ©ELãã¬ãçºè¡¨ã11Våã»3mmåã»20ä¸å]]></title><link>http://japanese.engadget.com/2007/10/01/sony-oel-tv-xel-1/</link><guid isPermaLink="true">http://japanese.engadget.com/2007/10/01/sony-oel-tv-xel-1/</guid><description><![CDATA[べ、別にノートPCとか、１／４にした次世代PSPとか、<br>期待なんてしてないんだからねっ！]]></description><dc:creator><![CDATA[re_]]></dc:creator><pubDate>Oct 1st 2007 9:05AM</pubDate></item><item><title><![CDATA[Comments on ã½ãã¼ã®ææ©ELãã¬ãçºè¡¨ã11Våã»3mmåã»20ä¸å]]></title><link>http://japanese.engadget.com/2007/10/01/sony-oel-tv-xel-1/</link><guid isPermaLink="true">http://japanese.engadget.com/2007/10/01/sony-oel-tv-xel-1/</guid><description><![CDATA[初物にしては恐ろしく安い価格ですが、ご祝儀ばかりの価格でも無い様子。<br>(ちなみにSHARPの13インチ地デジ液晶が店頭で10万弱)<br>今回の製品に限れば地デジのループアンテナも内蔵しているのも面白いかと。<br><br>有機ELには東芝も参入するそうなので、今後が楽しみな技術ですね。]]></description><dc:creator><![CDATA[Auge]]></dc:creator><pubDate>Oct 1st 2007 10:39AM</pubDate></item></channel></rss>