<?xml version="1.0"?>
<rss version="2.0" xmlns:dc="http://purl.org/dc/elements/1.1/">
<channel>
<title>Engadget Japanese - Comments for ãã³ãã¤ âãããã ã·ã¡èã feat. éå®®çæµ</title>
<link>http://japanese.engadget.com/2008/02/07/bandai-mugen-puchipuchi-moe/</link>
<description>Engadget Japanese Comments for ãã³ãã¤ âãããã ã·ã¡èã feat. éå®®çæµ</description>
<image>
<url>http://japanese.engadget.com/media/feedlogo.gif</url>
<title>Engadget Japanese</title>
<link>http://japanese.engadget.com</link>
</image>
<language>en-us</language>
<copyright>Copyright 2009 Weblogs, Inc. The contents of this feed are available for non-commercial use only.</copyright>
<generator>Blogsmith http://www.blogsmith.com/</generator><item><title><![CDATA[Comments on ãã³ãã¤ âãããã ã·ã¡èã feat. éå®®çæµ]]></title><link>http://japanese.engadget.com/2008/02/07/bandai-mugen-puchipuchi-moe/</link><guid isPermaLink="true">http://japanese.engadget.com/2008/02/07/bandai-mugen-puchipuchi-moe/</guid><description><![CDATA[同感です。<br><br>最初、ITmediaのWebページでこの記事を見かけた時はかなり長い間、フリーズしてしまいました。(笑)<br><br>こういう方向に進化（…って言っていいのか？）するとは、恐るべしバンダイ。<br><br>まあ、考案から実現化までしているのですから、一定のニーズが見込まれたって事なのでしょうけども。<br><br>これも時代の流れ（？）でしょうか。<br>自由って凄いことですよね。（明後日の方角を眺めつつ）]]></description><dc:creator><![CDATA[FrostMoon]]></dc:creator><pubDate>Feb 7th 2008 6:09PM</pubDate></item></channel></rss>