<?xml version="1.0"?>
<rss version="2.0" xmlns:dc="http://purl.org/dc/elements/1.1/">
<channel>
<title>Engadget Japanese - Comments for æ°ãã¬ã¤ã¹ãã¼ã·ã§ã³3 è£½åçããã±ã¼ã¸éå° ï¼ å®æ©ã®ã£ã©ãªã¼</title>
<link>http://japanese.engadget.com/2009/08/18/ps3-cech2000-unbox/</link>
<description>Engadget Japanese Comments for æ°ãã¬ã¤ã¹ãã¼ã·ã§ã³3 è£½åçããã±ã¼ã¸éå° ï¼ å®æ©ã®ã£ã©ãªã¼</description>
<image>
<url>http://japanese.engadget.com/media/feedlogo.gif</url>
<title>Engadget Japanese</title>
<link>http://japanese.engadget.com</link>
</image>
<language>en-us</language>
<copyright>Copyright 2012 Weblogs, Inc. The contents of this feed are available for non-commercial use only.</copyright>
<generator>Blogsmith http://www.blogsmith.com/</generator><item><title><![CDATA[Comments on æ°ãã¬ã¤ã¹ãã¼ã·ã§ã³3 è£½åçããã±ã¼ã¸éå° ï¼ å®æ©ã®ã£ã©ãªã¼]]></title><link>http://japanese.engadget.com/2009/08/18/ps3-cech2000-unbox/</link><guid isPermaLink="true">http://japanese.engadget.com/2009/08/18/ps3-cech2000-unbox/</guid><description><![CDATA[>今回は横置き前提<br><br>横置きなのにドーム型筐体なのはいただけないなぁ<br>#いやまぁ、縦置きで使うことも可能なんでしょうけども。<br><br>それより下位互換についてが気になります、実機プレイレポートが待ち遠しい<br>]]></description><dc:creator><![CDATA[うにゅぅ]]></dc:creator><pubDate>Aug 18th 2009 6:22PM</pubDate></item><item><title><![CDATA[Comments on æ°ãã¬ã¤ã¹ãã¼ã·ã§ã³3 è£½åçããã±ã¼ã¸éå° ï¼ å®æ©ã®ã£ã©ãªã¼]]></title><link>http://japanese.engadget.com/2009/08/18/ps3-cech2000-unbox/</link><guid isPermaLink="true">http://japanese.engadget.com/2009/08/18/ps3-cech2000-unbox/</guid><description><![CDATA[著名建築家が通う高級レストランもなりふりかまってられないとか。<br><br>5月の中華リークの時にパチモンだろと断定してた人がいたけど理由は「ダサすぎるから」<br>ホントにパチモンレベルのダサさ。初代XBOXよりはマシだけど初代DSといい勝負かな。]]></description><dc:creator><![CDATA[なまえをいれてください]]></dc:creator><pubDate>Aug 19th 2009 3:20AM</pubDate></item><item><title><![CDATA[Comments on æ°ãã¬ã¤ã¹ãã¼ã·ã§ã³3 è£½åçããã±ã¼ã¸éå° ï¼ å®æ©ã®ã£ã©ãªã¼]]></title><link>http://japanese.engadget.com/2009/08/18/ps3-cech2000-unbox/</link><guid isPermaLink="true">http://japanese.engadget.com/2009/08/18/ps3-cech2000-unbox/</guid><description><![CDATA[いやぁ薄くなっちゃいましたね～。<br>電源もメガネになったし。<br><br>＞横置きなのにドーム型筐体なのはいただけないなぁ<br>横置き専用なのにラウンドしたフォルムなのは上に物を置かせないためなのかも<br><br>PS3 Slim は PlayStation Home 専用機になりそうです。<br>残念ながらパッケージソフトは 360 のほうが遥かに面白いので・・・]]></description><dc:creator><![CDATA[Y]]></dc:creator><pubDate>Aug 19th 2009 1:12PM</pubDate></item><item><title><![CDATA[Comments on æ°ãã¬ã¤ã¹ãã¼ã·ã§ã³3 è£½åçããã±ã¼ã¸éå° ï¼ å®æ©ã®ã£ã©ãªã¼]]></title><link>http://japanese.engadget.com/2009/08/18/ps3-cech2000-unbox/</link><guid isPermaLink="true">http://japanese.engadget.com/2009/08/18/ps3-cech2000-unbox/</guid><description><![CDATA[最近のソニーの製品デザイナーさんは一体全体どうしてしまったのでしょうか？<br>僕なんか昔懐かしい香水瓶ウォークマンを時代に逆行しながら愛用している<br>というのに、最近のソニーのプロダクトデザインは、PSPgoにせよこの薄PS3にせよ<br>中国に毛が生えたレベルじゃないですか。]]></description><dc:creator><![CDATA[fabb]]></dc:creator><pubDate>Aug 19th 2009 8:39PM</pubDate></item><item><title><![CDATA[Comments on æ°ãã¬ã¤ã¹ãã¼ã·ã§ã³3 è£½åçããã±ã¼ã¸éå° ï¼ å®æ©ã®ã£ã©ãªã¼]]></title><link>http://japanese.engadget.com/2009/08/18/ps3-cech2000-unbox/</link><guid isPermaLink="true">http://japanese.engadget.com/2009/08/18/ps3-cech2000-unbox/</guid><description><![CDATA[毛も生えてないですね]]></description><dc:creator><![CDATA[aki]]></dc:creator><pubDate>Aug 22nd 2009 3:58PM</pubDate></item><item><title><![CDATA[Comments on æ°ãã¬ã¤ã¹ãã¼ã·ã§ã³3 è£½åçããã±ã¼ã¸éå° ï¼ å®æ©ã®ã£ã©ãªã¼]]></title><link>http://japanese.engadget.com/2009/08/18/ps3-cech2000-unbox/</link><guid isPermaLink="true">http://japanese.engadget.com/2009/08/18/ps3-cech2000-unbox/</guid><description><![CDATA[夢の中で描く諸氏のコメントは皮肉に満ちてもよいのでは？<br>実機を見ない、知ったかの感想は物足りない。<br><br>形のことで言えばコントローラーの再考をしてほしかった。]]></description><dc:creator><![CDATA[tano]]></dc:creator><pubDate>Aug 24th 2009 1:36PM</pubDate></item></channel></rss>
