<?xml version="1.0"?>
<rss version="2.0" xmlns:dc="http://purl.org/dc/elements/1.1/">
<channel>
<title>Engadget Japanese - Comments for ã¤ãããTENORI-ON ã®å»ä¾¡çãTNR-Oããçºè¡¨</title>
<link>http://japanese.engadget.com/2009/11/05/tenori-on-tnr-o/</link>
<description>Engadget Japanese Comments for ã¤ãããTENORI-ON ã®å»ä¾¡çãTNR-Oããçºè¡¨</description>
<image>
<url>http://japanese.engadget.com/media/feedlogo.gif</url>
<title>Engadget Japanese</title>
<link>http://japanese.engadget.com</link>
</image>
<language>en-us</language>
<copyright>Copyright 2012 Weblogs, Inc. The contents of this feed are available for non-commercial use only.</copyright>
<generator>Blogsmith http://www.blogsmith.com/</generator><item><title><![CDATA[Comments on ã¤ãããTENORI-ON ã®å»ä¾¡çãTNR-Oããçºè¡¨]]></title><link>http://japanese.engadget.com/2009/11/05/tenori-on-tnr-o/</link><guid isPermaLink="true">http://japanese.engadget.com/2009/11/05/tenori-on-tnr-o/</guid><description><![CDATA[軽量化されて,女性にずっと扱いやすくなった感があります.<br>簡単に重奏演奏ができ,シンプルな操作が本機体の特長と思っていますが,<br>低価格化と楽器店で販売されるということで,複数人の同時演奏に期待が膨らみます.<br>もともと乾電池を入れると軽くはない製品ですが,ACアダプタ駆動のみということで<br>外付けバッテリーの発売にも期待します.]]></description><dc:creator><![CDATA[tallgrave]]></dc:creator><pubDate>Nov 5th 2009 7:01AM</pubDate></item></channel></rss>
